Dusonoは、AIを活用したダビングプラットフォームで、動画コンテンツを複数言語に自動ローカライズすることを目的としています。音声クローン技術と高度なテキスト読み上げ(TTS)を活用することで、クリエイターや教育機関、企業が従来の高価で時間のかかるダビング手法に頼らず、効率的にグローバルな視聴者にリーチできるようになります。このプラットフォームは、多言語対応を必要とするクリエイター、研修担当者、組織にとって理想的です。
12以上の言語に対応し、スタジオ品質の音声出力を提供するDusonoは、外部制作会社への依存、長期間の制作スケジュール、高コストを排除します。直感的なダッシュボードと自動化されたワークフローにより、技術的知識が限られているユーザーでも簡単に操作でき、デジタルチャネル上で迅速にローカライズされたコンテンツを展開できます。
ユーザーはウェブベースのダッシュボードから動画をDusonoプラットフォームにアップロードします。システムは話されている内容を自動的に文字起こしし、選択されたターゲット言語に翻訳します。AI音声合成技術により、オリジナルの発話のタイミングとイントネーションに合った自然なダブ音声を生成します。
プラットフォームでは、オリジナルの話者の声をクローンするか、多数の音声の中から選択することが可能です。処理が完了すると、ダビングされた動画を確認、必要に応じて調整し、希望の形式でエクスポートできます。複数のダビングエンジンにより、コンテンツタイプや用途に最適化された高品質な結果が保証されます。
Dusonoは、教育プラットフォーム、企業内研修プログラム、メディア出版社など、一貫性があり高品質な多言語コンテンツを必要とする場面で特に有効です。ローカライズにかかる時間を数週間から数分に短縮することで、より迅速なコンテンツ配信と地域ごとのエンゲージメント向上を実現します。
企業はマーケティング資料、製品チュートリアル、カスタマーサポート動画のローカライズにDusonoを活用し、アクセシビリティとユーザーエクスペリエンスを向上させることができます。段階的な価格体系により、フリーランス、中規模チーム、大規模組織のいずれにも対応可能です。
| プラン | 月額料金 | ダビングクレジット | 主な機能 |
|---|---|---|---|
| Lite | 10ドル | 1,000クレジット(約1時間) | 1つのTTSモデル、1つの翻訳モデル、7日間のストレージ |
| Pro | 40ドル | 8,000クレジット(約8時間) | 音声クローン対応、4つのTTSモデル、30日間のストレージ |
| Max | 500ドル | 100,000クレジット(約100時間) | 全てのTTSモデル、優先サポート、1年間のストレージ |
| Enterprise | カスタム | カスタム | 専用ソリューション、専任サポート |